ITT: annoying shit translators do

ITT: annoying shit translators do
I'll start
>complaining about the manga they're translating in TL notes to the point that there's a snarky quip about how bad the manga is in every second chapter

Attached: 1653865005011.jpg (620x538, 111.78K)

>Bitching about doing it for free.
Nobody is forcing you.

Attached: us.png (626x604, 412.82K)

>ITT: annoying shit translators do
scooping up a series and then refusing to release chapters until you donate to their Patreon.
(looking at you, Soseki)

Picking up an ongoing weekly and taking a "whenever we feel like it" attitude towards releasing chapters. If you can't or don't want to keep pace with a weekly, don't pick one up.

Using "weeb" as a substitute for otaku and then vehemently arguing for why it's correct. I've seen multiple translators do this, largely Black Cat Scans and its spinoffs/successors.

ITT: annoying shit OP does
1. Sucking dick
2. creating shitty threads
3. doing the same thing over again, and expecting different results.

I DON'T GIVE A SHIT ABOUT YOUR """"SICK""" MOTHER

Bad translators who translate some chapters of a series you're reading, and since *someone* translated them, no other groups who are also translating the series produce their own translations for those chapters.

Looking at you Wicked House you fucking shits your translations are absolute garbage.

Just because you're doing for free doesn't excuse you from perfectly valid criticism.

>Pick up series and takes things VERY slow
>Another group picks it up and movies at a decent pace
>Release like 4 or 5 chapters to put up the illusion that you're taking it seriously just so the other groups drop it

>Property of cumguzzlemanga.fag do not post on other websites noooo!

I stop giving a fuck about that excuse when almost every other translator was using that. My god if you don't want to fucking work just say so.

Doing a garbage job was whatever but when they started harassing others for doing Iruma they went too far

I don't even get it either. They have to know their translations are complete ass. They're so bad I wouldn't be surprised if the group was comprised of all ESLs. Why harass for something like that when you aren't even getting paid for it? As soon as word gets out that your TLs sucks what are you even getting out of it at that point?

removing san chan kun senpai etc because they think american audience are culturally intolerant (they are)

>comprised of all ESLs
Well yeah, they're a thai group that was doing Jap>Thai>Eng
It's an ego thing, a lot of translators have that problem

You can criticize the work, but you're under no obligation to translate it, let alone for free.

That's like volunteering to make food for your family, then complaining about how they didn't pay you to do it.

>Well yeah, they're a thai group that was doing Jap>Thai>Eng
I didn't know that, but that makes sense. What a shit show.

>crucify and chill

so learn japanese and read the raws?

>TL notes to the point that there's a snarky quip about how bad the manga is in every second chapter
I was just rereading Suicide Island and Death Toll was so butt-blasted by the author's other series, Destroy and Revolution, that he would not shut the fuck up.