Translator writes their personal thoughts in the margins

>Translator writes their personal thoughts in the margins
>Translator adds memes
>Translator adds 3 pages of bullshit shilling their discord, and patreon

Attached: 1531839307_Kyoukai No Kanata Nase.gif (498x278, 701.43K)

Stop being ungrateful. They're doing it for free with zero expectation.

I'd rather they just didn't do it at all then.

Just stop reading those scans. There is no manga worth suffering through that kind of quality for. Any good manga gets licensed or good scans. Or if it doesn't, learn Japanese

is her anime good? Ive seen this reaction pic so many times

>zero expectation
you don't understand, my mother is very ill and I must stay home to take care of her and I pay for her medical bills by scanlating manga

>reading translations

just MTL everything at this point it's so easy

Beyond the Boundary and yes it is but don't expect much from the story. It has one of the best filler episodes ever made and there's an OVA. KyoAni made it.

>OP doesn't know Japanese

Just the idol episode, really.

Then just read the RAWs, why are you complaining? Entitled shit.

I refuse to degrade myself and learn any language other than english.

>engl*sh
there's no going but up from this

They certainly expect tons of appreciation and attention in general.

Just translate it yourself?

That one guy's mom has been sick of like 10 years

nothing wrong with that
subhuman

I really wish someone kills that fraud

>degrade
English is as low as it gets.

Most translators are losers, who can barely do a better job than machines, and expect to be praised for it. Half of them don't even speak english, let alone japanese.