Read Leviathan

Oh wait, you can't.
Also, do your country have manga exclusivistes ?

Attached: 61DKMBcj3IL.jpg (800x1119, 121.63K)

Other urls found in this thread:

imho.fr/categorie-livre/mangas/
twitter.com/SFWRedditImages

>tfw i’m pirating it right now
Pirate chads, we just can’t stop winning

She looks chinese or something

She looks like my animes, would positively breed her over any Western landwhale

>Pirate chads, we just can’t stop winning
Wait, it's already translated?
I'm impressed.
She is a psycho, don't stick it in the crazy.

this looks interesting, sell me on it

Don't know if it counts but Unlucky Young Men has been released in French and German while only having a spanish translation online, as far as I know.
Bought it on a whim and enjoyed myself a lot. Student revolts were kino. I hope Anglos get to read it one day too.

Attached: coka cola did this.png (1018x777, 1.43M)

>kids go on a school trip
>have to use an old transport ship
>in the middle of nowhere, the ship gets hit by something
>comms are dead
>the teacher asks the maintenance robot what's going on, the robot says they have 2 days of oxygen, but there is one cryopods in the ship but for one person only
>2 kids eardrop the conversation, the girls on the cover who is a psycho, and a boy with poor mental health
>the girl confront her teacher, he try to kill her but he dies because he is a retard
>the boy see this, a snitch to another teacher, but the girls kill her right after
>???
>???
>???
>A long time after, scavenger get on the ship to steal valuables
>They find the notebook of the boy detailing what happened
>The ship is trapped and they really want to find out who is in the cryopod
The story is told as flashback, while the scavengers explore and read the book.
>Unlucky Young Men
Well that's the same publisher, apparently they send their people on event to hunt for talents, so they don't have to pay for licences.

bernd scans got it translated in english - enjoyed it, but i do feel it races offtoo quickly in the end. But marvelous paneling and replacing of internal dialogue with poetry

Oh yeah, it's Kioon in France too. Over here in germany it was Carlsen.
We still have som catching up to do here and I wish we got an equivalent to Lezard Noir.

Oh that's neat. I thought about providing a translation script too. Glad to hear that.
And I agree with you, the last third or so mishandles a bunch of characters imo and the pacing is off.

>Shiro Kuroi
huehuehue

>I wish we got an equivalent to Lezard Noir
That's one of the best small publisher.
Imho is pretty good too, they have most of Shintaro Kago that is published it France.
imho.fr/categorie-livre/mangas/

Looks like one of those shitty "I make the art ugly on purpose, so people who hate moe will call it kino" mangas.

>I make the art ugly on purpose
What do you mean? It's pretty.
>so people who hate moe will call it kino
???

Seethe

will someone dump a chapter?

bernd scans did it

Attached: yuu was right.jpg (484x399, 43.87K)

>will someone dump a chapter?
Even if it got dumped, someone would have to translate it.

>this looks interesting
It looks interesting, the art is good, but the story is bad. Also the first volume was leaked like 4 months before the official release, It's available on nyaa if you want to check out the art

>nyaa
Can't find it on nyaa, any link?

dont bother, it isnt translated