Do american spanish speakers learn the vosotros conjugations of verbs, even in dialects where it is not used? Do you understand it easily when you hear or read it?
Do american spanish speakers learn the vosotros conjugations of verbs, even in dialects where it is not used...
We are made aware of it and never use it.
We are told not to use it.
They seethe about the voseo and it's even more comon than vosotros...
are you a native spanish speaker? By american spanish I mean spanish of the americas.
no, the vast majority don't know how to conjugate for vosotros or even know what it is. then again most chicanos and their relatives are functionally illiterate, I only learned it because I'm a language autist.
I should have wrote latinos or latam spanish
>By american spanish I mean spanish of the americas.
Unitedstatians BTFO
Next time write América.
Death to y*nks
No, conjugation is gringo shit
But you don't use the é when you write americano, right?
Correct. It's Americano
okay. But do you guys learn the vosotros conjugation in school, and does everyone understand it?
You know how self obsessed your neighbors are when they read the word america, they dont really know its a whole continent
it's an archaic conjugation.
Yes we do but only because is a part of the lenguage nobody really use it as per say
>okay. But do you guys learn the vosotros conjugation in school, and does everyone understand it?
We supposedly "learn it" at school but it's never used.
Anyway it's extremely similar to voseo so we kind of know it by default...
Vosotros sois
Vos sois (esp)
Vos sos (arg)
Vosotros estáis
Vos estáis (esp)
Vos estás (arg)
Our closest contact with it is spanish e-celebs and the Bible
but do they teach it in mexico schools?
oh okay thanks, I didn't know if it was the same as voseo or not.
Voseo is for single persons, vosotros is for plural, in Latam it is replaced by Ustedes
Vosotros sois=Ustedes son
Yes, the concept of voseo is easy for me to understand because in french and southern italian vouz/voi is used for respect. I just didn't know if conjugations of vosotros and voseo were the same. It seems they are similar, but sometimes different depending on the region
Every time there's a Spanish class in this country it's Castilian Spanish which no one uses.
I kept correcting my teacher about it so often back in middle school that I was kicked out of class and banned from it forever.
We don't learn it in school if that's what you mean. You pick it up by watching Spanish media, reading Spanish literature, the Bible. A growing up sometimes Spanish dubs were all that were available. It's not even hard
>no, the vast majority don't know how to conjugate for vosotros
Maybe braindead zoomers, but they can't even speak proper Spanish
Hmm, I would think there are better arguments for teaching Mexican Spanish.
okay, so I guess it's like archaic english conjugations like hath, art, dost
Kek, BTFO, you just had to play dumb and enjoy the free Minecraft youtuber dialect lessons
user, Mexico is a country that gets angry if you spell their country with a j because that's too close to modern Iberian Spanish. Only genetic runoff that calls itself white learns it because they think it makes them superior to the other people that are 1% more mixed than they are.
Eh, I got to play videogames instead. And this was before Minecraft was even a thing, 2004 or so.
Biblespeak too spicy
I went to HS in Arizona and my teacher specifically told us we were learning the type of Spanish they use in Mexico, not Spain.