DJT is the best Japanese language learning vtuber shitposting thread on Any Forums for むっつりスケベ共 that are interested in everything Japanese Japanese speakers learning English are also welcome
The only way to learn 日本語: 1. Filter all tripfags 2. Don't waste time/money on ゴミ like: -Anki, garbage videos and youtube channels, shitty apps, translations, learning kanji instead of vocab, Genki, Imabi, RTK, KKLC, Kanji Damage, Wanikani, Duolingo, Bunpro, Kodansha, Tobira, whatever you're using, language schools, Italki, AJATT, JLPT, Kanji Kentei tests and many other scams -Pitch accent doesn't exist (you can say words however you want youtu.be/1RKWcCyD7GI ) -Learning how to write on paper (you can do it later once you're decent at Japanese) Avoiding these beginner traps will cut down your learning time considerably to less than 2 years if you learn every day and never give up. After that it's just enjoying the language and the content while fortifying your knowledge and occasionally learning something new. 3. Fix your health with the grimoire first, it makes life and learning 100 times easier 4. Spend a few days getting familiar with kanas 5. Give Tae Kim a fast read, it's not the most accurate grammar guide but it's the fastest. Look up Japanese grammar on Japanese google/ask DJT later on instead 6. A few years of reading, listening, watching vtubers, shitposting on /djt/ and having your posts corrected by Japanese flags, googling stuff you don't know and you're done! 7. Move to Japan 8. The ride never ends 絶対英語を学べる方法: youtu.be/RJ__1lmPJWY
I started playing Apex Legends a few days ago and I get killed instantly whenever I encounter enemies. I'm a complete beginner at FPS, so I'm still poor at shooting. All I need is to practice aiming by playing it over and over.
俺も少しやってる最近 アリーナだけだ 確信してないけど「I'm getting killed instantly whenever I encounter an enemy」というほうがいいかもしれない。間違うと元の文がいい >All I need is to practice aiming by playing it over and over. All I need is to practice my aim by playing a lotってことかなあ とにかく意味はクリアだった。俺の修正は細かいニュアンスに掘り下げるんだ
Arenas are ok in apex. But I'm getting back to valorant for this exact reason too. I like the more deadly TTK as well.
>or run around trying to 3v1 everyone Actually that's the arenas gameplay as well unless you're willing to go through this and rank up to ~diamond where teammates start having at least a tiniest of brains. streamable.com/uomio0
>「本当にその噂が発生している裏付けは取れた」って解釈もあり得ますか? Yes, I'd go with it as well., and > is it possible for「一応、裏付けは取れたわけか」, to be "So you now know the rumor told at the meeting was referring to 波多野"? yes it's possible. But we need to read further to make it sure.
>バ美肉びにく >net-sl >creation and use of a virtual female avatar oddly specific
Nolan Rogers
ちょっとゲロ吐きそう 頭痛も痛い 体弱くて困ってる
Brody Davis
thanks. so essentially it's like "so at least we know those rumors exist (since you heard it elsewhere too)"?. the lines immediately after were しかし意外だな。波多野君だったとは‥‥。 意外なほどゴシップとしての価値が高いんだそうだ。 それは的を射ている。冬に雪が降ると書いてもしょうがない。夏に降る雪の方が、みんな喜ぶ。 so it confused me since the first seems like "It's hard to believe she's like that", but I guess here it's like "can't believe rumors were spreading about her"
Joseph Baker
気をつけてね( ´△`)
Blake Lee
ありがとう。優しい人。
Noah Brooks
I'll probably only bother learning this language some day for the anime, ero-games and shitposting.
食育のものはいいですけど、疑似科学がよくない >Humans and Earth are negatively charged with ions so standing directly on it recharges us 笑笑
David Jones
>"so at least we know those rumors exist (since you heard it elsewhere too)"? I think so. > I guess here it's like "can't believe rumors were spreading about her" I read it in that sense as well.
context before made it seem like the MC believed the rumors to be wholly unfounded, and I guess the last two lines I gave sort of still indicate that... >I'd think it be とりあえずそういう噂が流れているわけか instead
Jordan Parker
Kind of shocked that 99% of the merch for big name Japanese brands like pokenon are from China.
Adam Cox
そんなんがあるとは知らなかった 博識だね
Jayden Wood
こう そう あう
William Gonzalez
I think こと in instances like こと恋愛においては is weirder though.
Russia is the new beta tester for awful youtube designs since I got the old one for now
Ryan Howard
I've been getting that design in incognito for a while now, but now it got to my account it seems.
David Thompson
>English language ngmi I also have the new one already. This is called rolling updates and every large IT company does it. Basically allows you to test stuff out, not overload the servers and all other kinds of benefits.
Blake Stewart
一緒にFPSやろ〜
Evan Collins
>>English language >ngmi I don't even remember why I needed an english ui at some point. I think I got copystriked or something.