Itt: Bruidhinn sinn sa na chananan Ghaidhlig
Labhraímid sna teangacha Gaelacha
/Gael/
Other urls found in this thread:
en.wiktionary.org
twitter.com
A... A Gaelic general??? WAOWZERS!!! GEE WILIKERS!!
Oh boy am I looking forward to this, and those lovely lovely digits in OPs post? Incredible!!
Failte. Faigh thusa (you) a nis.
im norse-gael
An bhfuil tusa ag caint nGaeilge?
No your just norse
That sentence is wrong it
Bruidhinn sinn means "let us speak" or "Speak Us!"
Of course he can't
Yeah, I know.
Dia dhoaibh
Dia dhuit a chara.
hello is this muh heritage thread
*Halo
chan 'eil na h-eireannaich ann am freastail dhe
I speak a dozen words
en.wiktionary.org
mar sin bitheadh. Halo a charaid. De an uair a tha e ann an Alba a-nis?
bagal
> (or perhaps from Old English),
blak
>via Early Middle Scots.
korki
>from Old Irish corcur
makes no sense
Krossur
>perhaps from Old Irish cros
lámur
>from Old Irish lám,
makes no sense
tarvur and aergi
the only ones that make sense
so you have two words from Pictish not a dozen
Correct. Knew I shoulda just stuck to eating burgers and screaming "Kiss me I'm Irish" at black women instead of making this thread.
>De an uair a tha e ann an Alba a-nis?
Dis nigga speaking creole Gaelic
ciod e an uair a tha e ann an Alba a-nis?
tha e deich uair
Bheil gu dearbh? Damn. A bheil sin an abhaist? "ciod e"
>Bheil
its over
sin "am bheil"
rinn mi sin bheil aon iul.
is e "de" cainnd choitcheann
nah fuck off you're not getting me again lol.
😭okay but de is colloquial and doesnt belong in written speech
Snididh agus biadhaidh.
literally what is that meant to mean
"Will Sneed and Will Feed"
fucking state of your "gaelic"
Seallaibh air seo. 'S urrainn dhomh Scott Pilgrim a sganadh B^]