/Gael/

Itt: Bruidhinn sinn sa na chananan Ghaidhlig
Labhraímid sna teangacha Gaelacha

Attached: siol nan gaidheal.png (1200x720, 38.34K)

Other urls found in this thread:

en.wiktionary.org/wiki/Category:Faroese_terms_derived_from_Old_Irish
twitter.com/SFWRedditImages

A... A Gaelic general??? WAOWZERS!!! GEE WILIKERS!!

Oh boy am I looking forward to this, and those lovely lovely digits in OPs post? Incredible!!

Failte. Faigh thusa (you) a nis.

im norse-gael

An bhfuil tusa ag caint nGaeilge?

No your just norse
That sentence is wrong it
Bruidhinn sinn means "let us speak" or "Speak Us!"

Of course he can't

Yeah, I know.

Dia dhoaibh

Dia dhuit a chara.

hello is this muh heritage thread

Attached: amerimong.jpg (246x205, 17.38K)

*Halo
chan 'eil na h-eireannaich ann am freastail dhe

I speak a dozen words
en.wiktionary.org/wiki/Category:Faroese_terms_derived_from_Old_Irish

mar sin bitheadh. Halo a charaid. De an uair a tha e ann an Alba a-nis?

bagal
> (or perhaps from Old English),
blak
>via Early Middle Scots.
korki
>from Old Irish corcur
makes no sense
Krossur
>perhaps from Old Irish cros
lámur
>from Old Irish lám,
makes no sense
tarvur and aergi
the only ones that make sense

so you have two words from Pictish not a dozen

Correct. Knew I shoulda just stuck to eating burgers and screaming "Kiss me I'm Irish" at black women instead of making this thread.

>De an uair a tha e ann an Alba a-nis?
Dis nigga speaking creole Gaelic

ciod e an uair a tha e ann an Alba a-nis?
tha e deich uair

Bheil gu dearbh? Damn. A bheil sin an abhaist? "ciod e"

>Bheil
its over
sin "am bheil"
rinn mi sin bheil aon iul.
is e "de" cainnd choitcheann

nah fuck off you're not getting me again lol.

😭okay but de is colloquial and doesnt belong in written speech

Snididh agus biadhaidh.

literally what is that meant to mean
"Will Sneed and Will Feed"
fucking state of your "gaelic"

Seallaibh air seo. 'S urrainn dhomh Scott Pilgrim a sganadh B^]

Attached: ScottMacPilgrimFull.png (1521x2349, 3.63M)