Tfw want to learn Chinese

>tfw want to learn Chinese
>tfw have to learn the Chinese writing system
Why don't they just ditch those inefficient obsolete moonrunes and use an alphabet instead?

Attached: Untitled-6[1].jpg (1600x1000, 100.97K)

Other urls found in this thread:

en.wikipedia.org/wiki/Lion-Eating_Poet_in_the_Stone_Den
twitter.com/SFWRedditImages

Why change what works
Nobody designs language to have them learned. They evolve naturally

Chinese people don't know how to write basic words because of their writing system. It's fucked

There are people who don't know how to write in every country, not just there. The literacy rates aren't 100% worldwide

No, you don't understand. Literal white collar people in China don't know how to write basic words like "thumb" or "shed". That's in addition to their illiterate population. In the West people at best have trouble not knowing how to properly spell a more complex word, but not basic everyday ones.

whats fucked about it?

>Why don't they just ditch those inefficient obsolete moonrunes and use an alphabet instead?
Because they have like hundreds of words that all sound the same but have different meanings. At least with unique characters you can know the meaning, with Latin alphabet that would be impossible.

en.wikipedia.org/wiki/Lion-Eating_Poet_in_the_Stone_Den
>Shíshì shīshì Shī Shì, shì shī, shì shí shí shī.
>Shì shíshí shì shì shì shī.
>Shí shí, shì shí shī shì shì.
>Shì shí, shì Shī Shì shì shì.
>Shì shì shì shí shī, shì shǐ shì, shǐ shì shí shī shìshì.
>Shì shí shì shí shī shī, shì shíshì.
>Shíshì shī, Shì shǐ shì shì shíshì.
>Shíshì shì, Shì shǐ shì shí shì shí shī.
>Shí shí, shǐ shí shì shí shī, shí shí shí shī shī.
>Shì shì shì shì.
Peak Chinese poetry.

It's unironically more efficient for the Chinese language. Other languages would have issues if you used a character for every piece of semantic of information but it works well for Chinese.

t. Chinese learner

Only because they use the Latin keyboard to type, which is starting to change

You'd have to provide proofs to those statements because I highly doubt it's actually the case

I saw a video on it where a guy would go up to chinese mainlanders and ask them to write basic words, practically all of them couldn't (one of them was "thumb"). I don't remember the name but a quick search should yield results rather promptly

I think I know what you mean.

A lot of those words are literally 1 symbols. Meaning they're not used elsewhere.

For example, you have things like tooth floss, tooth pick, tooth, tooth brush, etc.

For some rare Chinese words, there's only 1 symbol for that 1 word and it's not used anywhere else.

You can write Chinese using the Latin alphabet, pic related. Actually the accents above each letter are unnecessary because you can intuitively figure out what accent/tone the words are gonna be in. Although it's probably gonna take you years to get on that level.

>be Chinese
>work at a title loan company
>entire office is full of white people, except the underwriting department, which is all Asian for some reason, mostly Chinese
>when communicating using our inter office instant messaging system, we'd use Chinese
>suddenly after one weekend, we come in on Monday to find out the Chinese character packs have all been uninstalled from our computers
>we switch to pinyin and our boss can only seethe

Fuck that faggot. One of the gayest jobs I ever had, I'm so glad his dog shit company went under and I got a fat severance package.

Attached: unnamed.gif (512x263, 30.58K)

it is pretty much never ambiguous what the meaning of a sentence is

posting something purposefully constructed out of homonyms like it's relevant is extremely silly.

>putin 5'7
>xi 5'11
how

5'7=173cm
5'11=180cm

Looks about right

>Shíshì shīshì Shī Shì, shì shī, shì shí shí shī.
>Shì shíshí shì shì shì shī.
>Shí shí, shì shí shī shì shì.
>Shì shí, shì Shī Shì shì shì.
>Shì shì shì shí shī, shì shǐ shì, shǐ shì shí shī shìshì.
>Shì shí shì shí shī shī, shì shíshì.
>Shíshì shī, Shì shǐ shì shì shíshì.
>Shíshì shì, Shì shǐ shì shí shì shí shī.
>Shí shí, shǐ shí shì shí shī, shí shí shí shī shī.
>Shì shì shì shì.

Attached: Screenshot_20220315-033154.png (1014x738, 645.09K)

Why didn't you use English

Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo

I was the only ABC, my coworkers were all born in China, so we all spoke Chinese face to face; their English was pretty bad. And they were already using Chinese in the chat system before I was hired, so I just did what they did.

Part of the reason I was so diligent at learning Chinese is that I hate hearing Chinese people speak English. It sounds like dog shit, so I decided from an early age to just be better at Chinese so I'd never have to hear that shit again.

Attached: 1648247054955.jpg (1024x904, 180.55K)

there's actually a good reason to keep characters :
characterers allow speakers from the different chinese languages to still understand written language when they go to a region with a different language e. g. north to south.

5'7 = 170cm, that's not what a 10cm difference looks like

once you learn the Chinese writing system, you have also learn 1/3 of the Japanese writing system

Attached: jap.gif (411x356, 11.18K)

>Actually the accents above each letter are unnecessary because you can intuitively figure out what accent/tone the words are gonna be in
except for the 10% of cases where there's multiple candidates or rare terms. and also when local slang/dialects come into the picture

yeah just don't write one quarter of the spoken characters to make southern languages understandable to northoids, perfectly reasonable

Looks like 10cm to me.

i bet u a pro at determining10 cm lengths