Thoughts on Latin American cinema?

Thoughts on Latin American cinema?

Attached: Capture.png (1122x662, 679.36K)

Other urls found in this thread:

youtube.com/watch?v=Vq43PrFNIWQ
twitter.com/SFWRedditGifs

>over one hour
kek wtf
youtube.com/watch?v=Vq43PrFNIWQ

>1 million views
WTF?

Lol what

based

>censoring panty shots

Man fuck this

Attached: 693380e22033ba2ee0e6f7ca665770b3.jpg (1260x657, 461.55K)

kino

Is that like some creepy fanfic of Goku and Konosuba?

I think canonically Aqua doesn't wear any panties.

>Yu GI Oh subplot
Blessed

And that's what I want to see

Attached: 1646766279740.gif (480x384, 1.05M)

latinx are so cringe lmao

What anime does to brown peepo

Just watched the first 5 minutes of episode 1 and Dragonsuba is unironically good wtf

I can't stand that neutral Spanish, it sounds extremely forced and unnatural.

actually it's done with plenty more famous characters, my nephews watch one made with spiderman toys and some others I don't recall right now

Holy SOVL

Attached: 1553667519864.jpg (710x710, 55.27K)

can you identify from which country their accents are from?

Lmao

It's the neutral Spanish accent Mexicans do in their dubs. Almost all anime dubs in Latin America use that accent. I don't think there's a single country where they actually speak like that.

Spiderman and Elsa (VersiĆ³n Latino)

I thought they only did that in 'proper' translations. As this was a fan made thing I wanted to know which degenerate country was making them.

Attached: 698080028923219.png (574x516, 483.62K)

>1.4m views
Jesus Christ I could make bank off Spanish animation on Youtube
Now if only I knew Spanish