Why France has so many silent letters?

Why France has so many silent letters?

Attached: france.png (1200x800, 1.32K)

Other urls found in this thread:

youtu.be/1qfU-oH83dA
voca.ro/1ft1YEP21vdQ
voca.ro/16xrMmtHIKOJ
twitter.com/SFWRedditImages

the french language was created to troll everyone.

this

Just learn the pronounciation rules bro
At least there are rules, it's not a random rollercoaster of bullshit like English

No such thing as silent letters, tg pd
don't bother

theres nothing wrong with silent letters

silence danoid

Grammar stuck in the XIX century.

kno

för i helvete mannen

Basically this. At least you guys are consistent with your spelling autismo.

Just found out Versailles is pronounced "Versai". That's why it can be inflected in Finnish as "Versailles'n" intead of "Versaillesin".

I read on quora or something that written French hasn’t kept up with spoken French in centuries, I have no idea how true it is though

The random rollercoaster of bullshit is mostly because of adopting words from you and German

Certain silent redundency is fine but French is BIZARRE, you simply cannot deny this. Like said, Versai vs Versailles. Sure everyone knows the rule but whats the point of doubling the word length just for it to be silent?

This
Bordeaux is pronounced "bordo" like what the actual fuck?

>Un ver vert verse un verre vers un verrier vers

How defined are the rules? I'm starting to unironically get filtered with german die der das bullshit.

>Oiseaux
>Mille-feuille
>Bouilloire
>Serrurerie
>Huent
>Hommes-grenouilles

Attached: gigachad-chad (1).gif (480x640, 2.93M)

Because we have a thousand years old literary tradition

Versaï and Versaille(s) is not pronounced the same though
Also the s indicates it's not pronounced Versailleuh but Versaill while the inhabitants of Versailles are called Versaillais because es indicates an archaic è sound

How is Oiseaux pronounced?

O-a-zo

>Also the s indicates it's not pronounced Versailleuh but Versaill
Ah yes, because caille is pronounced cailleuh ?

Poitevin should have been the national language

It's called having a kino language.
You wouldn't get it.

I like Occitan but its too similar to catalan. I like that french is a little different
youtu.be/1qfU-oH83dA

>not having a language where everything is said exactly as written apart from loanwords
ngmi

Imagine si le gaulois était encore en vie

voca.ro/1ft1YEP21vdQ

I read something similar. That american sounds a lot more like how English sounded in the past. But there is a theory that people wanted to sound more poush and spoke like royalty who at the time had the distinct (as we now know) English accent so it transformed slowly, while Americans retained more of the true English pronounciation

I wonder if the same relationship holds for France and Quebec?

Vrae, és mae bea !

this is what happens when you adapt all the Oil Dialects, with all the Oc Dialects, and simplify it into 1 language.
Old French wasn't like this. matter fact no one in France but those in the academies and those studying languages can speak Old French in france today.

In Québec alot of our french is based on a mix of the regional languagues of France, it was like that for most of our history under france, but then the french king started bringing in parisien women to help standardize the french spoken here

Not really. Its something that some québécois love to bring up, but the similarity is only true for a few phonemes, and isnt representative of the french that was spoken in the whole of France, but only in some specific urban areas.

>voca.ro/1ft1YEP21vdQ
voca.ro/16xrMmtHIKOJ

çhe langue est lé vrae langue françaes

>what is breton

I don't know anything about linguistics: the post.

it is not directly related, it comes from the brithonic languages of britain, it is like a cousin

D'ailleurs, c'était une langue unifiée ou plein de langues comme les langues celtes insulaires ?