DJT - Daily Japanese Thread #2803

DJT is the best Japanese language learning vtuber shitposting thread on Any Forums for むっつりスケベ共 that are interested in everything Japanese
Japanese speakers learning English are also welcome

How to stay healthy:
docs.google.com/document/d/1UNMTNZnRCHizHe5H2sQxLYxzchxwFW735UKSr6MWsFE

The only way to learn 日本語:
1. Filter all tripfags
2. Don't waste time/money on ゴミ like:
-Anki, garbage videos and youtube channels, shitty apps, translations, learning kanji instead of vocab, Genki, Imabi, RTK, KKLC, Kanji Damage, Wanikani, Duolingo, Bunpro, Kodansha, Tobira, whatever you're using, language schools, Italki, AJATT, JLPT, Kanji Kentei tests and many other scams
-Pitch accent doesn't exist (you can say words however you want youtu.be/1RKWcCyD7GI )
-Learning how to write on paper (you can do it later once you're decent at Japanese)
Avoiding these beginner traps will cut down your learning time considerably to less than 2 years if you learn every day and never give up. After that it's just enjoying the language and the content while fortifying your knowledge and occasionally learning something new.
3. Fix your health with the grimoire first, it makes life and learning 100 times easier
4. Spend a few days getting familiar with kanas
5. Give Tae Kim a fast read, it's not the most accurate grammar guide but it's the fastest. Look up Japanese grammar on Japanese google/ask DJT later on instead
6. A few years of reading, listening, watching vtubers, shitposting on /djt/ and having your posts corrected by Japanese flags, googling stuff you don't know and you're done!
7. Move to Japan
8. The ride never ends
絶対英語を学べる方法:
youtu.be/RJ__1lmPJWY

教材:
itazuraneko.neocities.org/
djtguide.neocities.org/
jisho.org/
図書館:
itazuraneko.neocities.org/library/librarymain.html

先スレ

Attached: benikurage45b.jpg (1811x4677, 3.64M)

Other urls found in this thread:

ja.wiktionary.org/wiki/分
i.4cdn.org/wsg/1643541354200.webm
twitter.com/SFWRedditVideos

>285 posts
またbump limitに達する前に落ちてしまったか

Attached: 1589652425306.jpg (1920x1080, 734.15K)

惜しい

今日も何も遂げられなかった

Attached: 4672.jpg (850x773, 189.14K)

見逃してすまなかった

Attached: 謝罪.png (250x376, 60.17K)

私は、安全なペニスですな

>285 posts
それの中で半分以上はshitpostなんだったけどな
だから忘れて落とされたことがいいだろう
気にしないで前向きに頑張ろう

>285 :^)

Attached: Screen Shot 2022-01-29 at 23.01.31-fullpage.png (1266x7985, 1.81M)

oh wow, I didn't know what stubs meant till now

Attached: 08s82vV.png (231x233, 15.02K)

No clue why anyone would want to have stubs on ¯\_(ツ)_/¯

they were on by default

Who asked?

服の下に、君が裸でしょう
興奮した

Ah yes, didn't mean to say that ^^

Attached: 90176768_p0 – 得意げにタブレットのレクチャーしてくれそう.png (572x749, 399.24K)

I am a R E T A R D (*ノωノ)

Attached: 37065354_p0.jpg (600x420, 243.87K)

u

If you don't mind me asking a stupid question, how you guys say メスガキ in English?
A "bratty girl" has come to mind first, but I have no idea whether it's correct or not.

Attached: 1599489265762.png (1351x1079, 1.49M)

>how you guys
how do you guys*
Oops, I messed up.

Attached: 1639041821274.jpg (1920x1080, 170.23K)

Just 'brat' is the first thing that comes to mind.

I see, thanks for the quick answer.
I was under the wrong impression that "brat" could be used only for male.

Attached: yuruyuri-akarin-smile.png (696x720, 233.75K)

It's not said very often the way Japanese people mean it.
And definitely don't say that rape correction is necessary.

>突き放される分、関心を持ってきた時の喜びは凄い

What's exactly 分 doing here?

Attached: mmmmMMMmMmMmmMMMMMmm.png (69x84, 8.19K)

>2(ブン) 金額や時間、労力などに相当するもの。
>ja.wiktionary.org/wiki/分

Attached: 12723.jpg (1440x810, 200.37K)

u

バンプ

おはよう

勃起

朝立*

Attached: .png (3541x2508, 1.62M)

隆起

突起

u

wu

海外の方とチャットとした時に「based」と言われたんですけど、どう意味ですか?

Attached: .png (618x548, 38.02K)

そのイメージは草。
けど「uwu」の意味を説明の人可哀想。

可愛そう*

>可哀想
>可愛そう
Either is fine.

Attached: 1631311751765.jpg (850x1003, 620.55K)

DeepL lied to me.
>poor thing
This is the greatest betrayal, maybe ever.

Attached: i was lied to.png (1535x655, 41K)

>a Caucasian with fair skin, blonde hair, and blue eyes
>rich or at least well off
>not fat
>extremely friendly to everyone
>highly educated
>extremely cute
>crazy over Japanese subculture such as anime, manga, video games, and so forth

This is what an American girl is represented like in anime.
What are your thoughts on this kind of stereotype?
It's not like I'm asking a serious question, so don't hesitate to answer it.

Attached: chloe.jpg (900x506, 163.82K)

It's nice because I can pretend she's from America which makes America look better.

I'm reading よつばと and I don't think I've seen Yotsuba's speech bubbles use a single kanji. Is this an intentional design choice to represent a not-quite-perfect pronunciation due to her age? Is this a common practice in writing or just something this specific creator decided to do?

>魔ま力りよく
Okay, jade reader is fucking retarded with rubytext. How do i read on a phone?

Like most stereotypes, while Americans like that do certainly exist, they're not common. Most Americans are average, like most nations people.

That being said, good-spirited stereo types are fun to engage in. So i don't see the harm in them personally.

Its probably an intentional thing if you haven't seen a single one. Not using Kanji can make a character sound immature i think. Like using only katakana can make people sound robotic.

There's always some internalized discrimination in every so-called "white representatives" in japanese, particularly otaku media. Mostly are amwf fantasies where the latter is usually turned down.

>amwf fantasies
>fantasies
if people want to fantasise about boning women from different nations, that's up to them.

>particularly otaku media
There's your answer.

>There's always some internalised discrimination in every so-called "white representatives" in Japanese,

Even then, its not like all whites are portrayed as horrible people in Japanese media.
FullMetalAlchemist is a great example of this.

But I understand that Japanese media is, primarily, tailored for Japanese people by Japanese people with a Japanese perspective. Im not going to demand that Japanese people "make whites look better" in their media. Race-baiting retards do that in the west and it ruined all of our media to the point where only foreign media is tolerable.

Either way, the media is still fun to watch and i don't particularly feel attacked so imo its a non-issue.

By discrimination i mean the sense of self-fulling fantasy toward the traditionally attractive white females. It's not rare to find very forced love triangle between am-af-wf where the third one is rejected or gets the short end of the stick. You may cynically call it revenge porn since asians are historically portrayed as absolute weasels in western media.

More like all of the descriptions after the first one tend to be more fitting for white people in japan since japanese couldn't imagine why a westerner would settle in japan if they are not uber well-off

It could've been true a few decades ago but when it comes to the modern americans they got all of these wrong except for the blue eyes because you can argue that the mutt grey eyes that are common in half negroids (which in combination with full negroids make up over 70% of their population) are "blue"

Attached: CvS_r8KWEAEYSzo.jpg (1536x2048, 269.03K)

Again, people can have their fantasies. If they fantasise about hating whites or revenge porn, it think its pretty sad and disturbing but hey as long as it stops at fantasy they can do whatever. Why should i care?

>asians are historically portrayed as absolute weasels in western media
80's and 90's kung-fu and karate movies beg to differ.
I remember mr miyagi from the karate kid series being cool if anything.
Bruce lee and jackie chan were Asian, and most agree they were cool too.

Speaking of american stereotypes in anime, I was watching one and a character mentioned that in Japan "brothers don't hug each other like they do in america". I'm not american, and I can't say I've ever hugged my brother, but I thought it was interesting that the japanese would find such behaviour weird enough to comment on. Do the Japanese consider siblings to be closer to each other in america than in Japan or something?

Kung fu flicks were made during the immigration waves in late 20th century. How many good american-made asian-led kung fu movies do you think have been made since then?
Asians are portrayed at best sidemen, at worst sleazy bumbling retards in mainstream media.
Anyway just asked my jap friend and they said nationality doesn't matter when it comes to attractiveness. Beautiful people are beautiful everywhere. Except that's not the truth in a melting pot like america, i think.
I've never made any bodily contact with my relatives past simple touching

>Asians are portrayed at best sidemen, at worst sleazy bumbling retards in mainstream media.
>watching modern western media
There's your problem. Most sensible westerners hate modern western media. Its all pandering, virtue-signalling and ego-tripping bullshit.
That or literal paedophilic shit like "cuties".

>I've never made any bodily contact with my relatives past simple touching
you've never even once hugged your mother or grandmother? is it not acceptable in Asia?

Hugging relatives is pretty common here too.

>is it not acceptable in Asia?
Asian kids are considered employees with delayed profits in asian households. Would you hug an employee that doesn't produce shit for at least 20 years? Think about it.
I fucking hate asian culture sometimes.

I think it's really out of touch with reality and things like that keep Japanese people very naive in general.

>Asian kids are considered employees with delayed profits in asian households.
I think you might be laying it on a bit thick there Vietnam bro.

A friend in Japan drew a fortune for me and I'm trying to wrap my head around the poem at the start of it.
>さく花の色
>まだみえぬ
>暁の
>山静なり
>春の夜の月
From what I understand, this translates to
>The colour of the cherry blossoms is not yet visible
>The quiet/peaceful sound of the mountains at daybreak
>The moon on a spring night

My questions are these:
1. Is 静なり = 静鳴り?

2. How should the following words be read?
>さく花
I'm assuming this is さくはな, dropping the ら syllable from 桜花?
>静
Is this the noun せい, or the prefix しず? I assume it's the latter, as in question 1... but then the syllable count for that line is 6 instead of 5. Hmm.
>夜
Jisho gives two readings, よる and よ. Which one is it?

3. (with the assumptions from question 2) The syllable counts are 7+5+5+6+7 ... right? Is this a conscious deviation from established patterns, or is it just a pattern that I'm unfamiliar with?

I could be, but that's the gist of the matter.

There's no point in sugarcoating what essentially is a tumor in modern asian society.
Positions are everything in interpersonal relationships between asians. That carries inside the households where things are supposed to be more ease and such.
My perfect kind of society would be one mixed between the western crudeness and asian politeness, but that's too much wishful thinking w.

牛乳粥タイム

Also known as bow-rice-bow by RTKfags - rice so essential for survival that 2 hunters (2 bows) needed to be dispatched - rice gruel.

Looks like a bunch of meaningless squiggles to me

なり as in the copula like 静かだ
咲く花
picture

Attached: Ciaiukwe.png (133x95, 4.76K)

i.4cdn.org/wsg/1643541354200.webm